GerCanada

Actas

Para un proceso migratorio que incluye a esposa(o), pareja y en algunos casos con hijos, el gobierno canadiense pide un comprobante, para esto se pide el Acta de Matrimonio y/o Actas de Nacimiento de hijos.
Deberá ser traducido al Inglés con un traductor certificado. Nosotros ofrecemos el servicio de traducción, costo aparte y se puede cotizar de acuerdo con el documento original.

Actas de Nacimiento, de hijos, sólo se usan cuando acompañan al aplicante principal.

* Unión Libre o Common-Law, en Canadá:
Se prepará una forma migratoria aparte, con la información de la fecha que empezaron a vivir juntos e indicando cuál será el documento a utilizar para comprobar la relación, mínimo 1 año viviendo juntos; puede ser Contrato de renta mencionando ambas personas, Cuenta bancaria conjunta, Seguro de vida con alguno como beneficiario. Se usa sólo 1 comprobante.